[ The V.I. HomePage | Back to the V.I. Literary Archives Menu | Part II | Part III ]
![]() T. Wignesan was a pupil of the V.I. from 1947 to 1950. He was an assistant librarian and a member of the Hepponstall House cricket and hockey teams as well as a member of the V.I. Cricket XI in 1949-51. His working life in his teens and twenties had included stints as a manual labourer, clerk, journalist (Malay Mail & Malayan Times) and/or as a school teacher in the following towns/cities: Sungei Rengam, Seremban, Kuala Lumpur, London, and Heidelberg. For a brief period, 1964-65, he was the London Correspondent of the Straits Times Press Group. Later he taught English at the school and faculty level in Madrid and literatures in English at the European Division of the University of Maryland and at the University of Sorbonne-Nouvelle. He has also lectured for the Commonwealth Institute, London, on South and Southeast Asia. He has now retired as a Research Fellow in comparative literature (English, Spanish, Malay and Tamil) and in poietics/aesthetics (the science and philosophy of creation) with the French National Centre for Scientific Research, having been attached variously at the Sorbonne and at the School for Higher Studies in Social Sciences in Paris, from 1973 to 1998. After reading for the Bar at the Inns of Court School of Law, London from 1953 to 1956, Wignesan took to writing as a career and although he managed to publish several fictional pieces and a couple of books, he began his peripatetic studies again in literature and philosophy at universities in London, Heidelberg, Berlin, Madrid and Paris. He obtained distinctions in his diploma in Hispanic Studies (awarded the Extraordinary Prize in 1971), Madrid University, Master of Arts (Maîtrise) at the Institute of Hispanic Culture (Madrid) and the University of Paris-Vincennes, and for his higher French doctoral degree: Doctorat d'Etat ès lettres et sciences humaines from the University of Paris-I-Panthéon-Sorbonne. Wignesan has to his credit four collections of poems, one collection of short stories, two collections of selected essays and articles, two plays, three novels, one novella, one (Malaysian) memoir, two co-edited anthologies, a volume of translations of Malaysian poetry in French [cf. Bibliographie de la France], and over seventy articles on diverse subjects in learned journals and popular magazines. His Journal of Comparative Poietics, founded in 1988, is the first journal on the subject. At present he collaborates closely with the activities of the Institute of Asian Studies in Chennai, India, and is the Guest Editor and Editorial Advisor of the Journal of the Institute of Asian Studies. He also edits an online journal on Asian studies, The Asianists' ASIA. [See Marquis' Who's Who in the World; CD Rom Best-Europe, and Who's Who in the European Association for Commonwealth Literature and Language Studies 1995.] Extracted here in Part I are the entire contents of Wignesan's first collection of poems, Tracks of a Tramp, published in 1961 in Kuala Lumpur/Singapore, and in Part II his three short stories from Bunga Emas, an anthology that he edited in 1964. Tracks of a TrampThe Death of the Hindu Chin cupped on the ancient bone of his elbow he spread five fingers to the world: and like a cat on zither strings the hoarse voice of his fathers issues from his forgotten children: now he picks one tick from the back of that suckling cow: his failing fingers find not the strength to crush Not a single eyelash twitters 'Wake not a man asleep The Snake Charmer and the Hamadryad For J. C. Alldridge Piccolo and been-throated pibroch Dilating dimpled hood Spreading photometric darkroom eyes Waxing waxing matching Venomous lip to music's piping lip O Queen of stung dragon mouthed Po Dancing girl of nuanceless ancient reliefs The apotheosis Brahman curling on the neck Must you now sink sink Dread watched Spineless Into the winding womb wickerwork Watching watching pipe-eyed watching Until you slip Over the sill of the pipe and the lip Anathema! Amorphous piteous anathema! Amulet of Siva! Licking the boneless air companionless Then slithering to lie on the trodden path Must you have this one last lick A lick that Stills the Unheeding Child astray Or ripple tailless In the reedy gust To the squat charmer's Hypnotical pibroch The Temple Drummer and Piper for J. C. Alldridge Flagellant! Flexor of the Temple's Flexuous moulded walls The high reliefs sallying through your Flaunting fingers Wrap the holy-comer with your Invocatory maul While word of vedic prayer Seeps from some steepening Brahmin wall O stretched bowel of your potted paunch In perspiration's puffing piped paean Rivet the eyes of man and god Outside the walls of priestly palaver Monotonic bell and OM OM and monotonic bell OM OMM OM Breath of the Informer, an Allegory. Remorseful, the noonday sun Frizzles with the stealthy wind Under the rubbery mountain green. A calmness has come to rest From having tossed in its sleep. The forest has taken leave Of the hunted horn and drum. No more the tapper late of nap Scurries to the haven of a nest. No more the rattle whisper fades To nothingness in a lonesome rest. No more, no more, for the heavens Sleep and all the troops sleep too. The sinewy python stretched past Clumsily the ragged rock and branch. The Owl has called its reveille at last. And the forest sleeps with the wind Gently fanning some whisper closer And closer, every wave, a venomous flick Of a serpent, a kiss of rest. Who dares to take this life from me, Knows no better. for Eric Mottram "Nur wenn das Herz erschlossen, Dann ist die Erde schön." Goethe. I Come, give me your hand, Together shoulder and cheek to shoulder We'll go, sour kana in cheeks And in the mornings cherry sticks To gum: the infectious chilli smiles Over touch-me-not thorns, crushing snails From banana leaves, past Clawing outstretched arms of the bougainvilias To stone the salt-bite mangoes. Tread carefully through this durian kampong For the ripe season has pricked many a sole. II la la la tham'-pongLet's go running intermittent To the spitting, clucking rubber fruit And bamboo lashes through the silent graves, Fresh sod, red mounds, knee stuck, incensing joss sticks All night long burning, exhuming, expelling the spirit. Let's scour, hiding behind the lowing boughs of the hibiscus Skirting the school-green parapet thorny fields. Let us now squawk, piercing the sultry, humid blanket In the shrill wakeful tarzan tones, Paddle high on.the swings Naked thighs, testicles dry. Let us now vanish panting on the climbing slopes Bare breasted, steaming rolling with perspiration, Biting with lalang burn. Let us now go and stand under the school Water tap, thrashing water to and fro. Then steal through the towkay's Barbed compound to pluck the hairy Eyeing rambutans, blood red, parang in hand, And caoutchouc pungent with peeling. Now scurrying through the estate glades Crunching, kicking autumnal rubber leavings, Kneading, rolling milky latex balls, Now standing to water by the corner garden post. III This is the land of the convectional rainsWhich vie on the monsoon back scrubbing streets This is the land at half-past four The rainbow rubs the chilli face of the afternoon And an evening-morning pervades the dripping, weeping Rain tree, and gushing, tumbling, sewerless rain drains Sub-cutaneously eddy sampan fed, muddy, fingerless rivers Down with crocodile logs to the Malacca Sea. This is the land of stately dipterocarp, casuarina And coco-palms reeding north easterly over ancient rites Of turtle bound breeding sands. This is the land of the chignoned swaying bottoms Of sarong-kebaya, sari and cheongsam. The residual perch of promises That threw the meek in within The legs of the over-eager fledgelings. The land since the Carnatic conquerors Shovelling at the bottom of the offering mountains The bounceable verdure brought to its bowers The three adventurers. A land frozen in a thousand Climatic, communal ages Wags its primordial bushy tail to the Himalayas Within a three cornered monsoon sea - In reincarnate churches And cracker carousels. The stranglehold of boasting strutting pedigrees And infidel hordes of marauding thieves, Where pullulant ideals Long rocketed in other climes Ride flat-foot on flat tyres. IV Let us go then, hurrying bySecond show nights and jogget parks Listening to the distant whinings of wayangs Down the sidewalk frying stalls on Campbell Road Cheong-Kee mee and queh teow plates Sateh, rojak and kachang puteh (rediffusion vigil plates) Let us then dash to the Madras stalls To the five cent lye chee slakes. la la la step stepping Each in his own inordinate step Shuffling the terang bulan. Blindly buzzes the bee Criss-crossing Weep, rain tree, weep The grass untrampled with laughter In the noonday sobering shade. Go Cheena-becha Kling-qui Sakai V Has it not occurred to you how I sat with youdear sister, counting the chicking back of the evening train by the window sill and then got up to wind my way down the snake infested rail to shoo shoo the cows home to brood while you gee geaed the chicks to coop and did we not then plan of a farm a green milking farm to warm the palm then turned to scratch the itch over in our minds lay down on the floors, mat aside our thoughts to cushion heads whilst dug tapioca roots heaped the dream and we lay scrapping the kernel-less fiber shelled coconuts O Bhama, my goatless daughter kid how I nursed you with the callow calves those mutual moments forced in these common lives and then, that day when they sold you the blistering shirtless sun never flinching an eye, defiant I stood caressing your creamy coat and all you could say was a hopeless baaa..a..aa and then, then, that day as we came over the mountains two kids you led to the thorny brush, business bent the eye-balling bharata natyam VI O masters of my fading August dreamFor should you take this life from me Know you any better Than when children we have joyously romped Down and deep in the August river Washing on the mountain tin. Now on the growing granite's precipitous face In our vigilant wassail Remember the children downstream playing Where your own little voices are speechless lingering Let it not be simply said that a river flows to flourish a land More than that he who is high at the source take heed: For a river putrid in the cradle is worse than the plunging flooding rain. And the eclectic monsoons may have come Have gathered and may have gone While the senses still within torrid membranes thap-po-ng thap-pong thap-pong Blinks through Blood-shot Walks When at five-thirty In the rubbed-eye haziness Of ferreting lonesome night walks The camera-eye refugee Asleep in the half awakefulness Of the hour Peers out of his high turbanned sockets: Hyde Park's through road links London's diurnally estranged couple - The Arch and Gate. When at five-thirty The foot falls gently Of the vision cut in dark recesses And the man, finger gingerly on the fly Gapes dolefully about For a while Exchanges a casual passing word Standing in the Rembrandtesque clefts And the multipled ma'm'selle trips out: Neat and slick. And get deeper than swine in orgies. The fisherman's chilled chips Lie soggy and heeled under the Arch Where patchy transparent wrappers cling To slippery hands jingling the inexact change That mounted the trustful fisherman's credit: The stub legged fisher of diplomat And cool cat And the prostitutes' confidant; Each shivering pimp's warming pan. Then at five-thirty The bowels of Hyde Park Improperly growled and shunted And shook the half-night-long Lazily swaggering double deckers, Suddenly as in a rude recollection, To break and pull, grind and swing away And around, drawing the knotting air after Curling and unfurling on the pavements. And at five-thirty The prostrate mindful old refugee Dares not stir Nor cares to wake and swallow The precisely half-downed bottle Of Coke clinging to the pearly dew Nor lick the clasp knife clean Lying bare by a tin of' skewed top Corned beef, incisively culled An incongruous lot of hair on that bald pate No soul stirs in there but the foul air No parking alongside but from eight to eight. Learning so hard and late No time to scratch the bald pate. A minute just gone The thud is on, the sledge-hammer yawns And in the back of ears, strange noises As from afar and a million feet tramp. One infinitesimal particle knocks another And the whirl begins in a silent rage And the human heart beats harder While in and around, this London This atomic mammoth roams In the wastes of wars and tumbling empires. Pied à terre Once within a break in brambly fields something stirred its fearful head in sleep: Though it be woman or child, work or vision something that dares not hold me in derision But till that lingering day bares your face with prating breath I bide my bane And even as I clear the brake, shift the trunks hosannas crop up before you every dawn. And someday as I have you in my arms in osculation's brimming nirvanic bliss, May I not then turn away empty handed though warm in your inane atmanic face? Then as I wend my kindly way down the road pitch my tent on this terraqueous matter-mind Should I then go looking for my immortality through doors that are forever shut to me? Or could I then lie upon nescience' impervious skies upon some smoky grass unmapped or husbanded And hear the awakening cries of spring born trees then get up to wind my way to some factory blast? Feet, feet that walked away with the toes Heavy the hoods of the eyes that laboured the scan of horizons Heavy the course of the thoughts that sat unstirred on the sill of the stare Heavy this ancient bottomed nose sitting in judgment over this meat Endlessly shunting the frenzied workers now sniff-drunk and steam-bellowed in the street This the scull careered through rutted scars the primeval hair bushed in pathways Where long tribes with long lances prod the undergrowth for signs of lost bones These the ears that heard the wake of worlds wandering in the ever irretraceable tread Ears though that admit the silent secrets ever still and hospitable to the panicky refrain This the assembled machinery, forging fire have dropped the tongs Down the corridors of investigation hurtling in darkening diseases These the loins, companion of time stalked through fire, filth, and foam Baked in the hot ovens of empires wearied some morning in blurry depredation Wobble-eyed, knee-tied, dragged with pacing company through yesterdays that are forever lost indemny Heavy the lavae lipped throb, kiss and consider heavy the molten strata ooze, consider and kiss These the organs that prodded nations and shrivelled up to curse them all in pain Pursed its potency, convulsed the course of the vein this the dismembered member of the tribe Heavy, alas, these feet that thump jog and reel in the dancing rhythm of milleniums Trod on the willess face of faiths twitched their toes and walked their way Tracks in the Private Country The memory in need Is the implacable enemy of the creed, Waits and watches its foe The all-clawing frenzy on tip-toe; Quiescent in the instant's repose The thud of flurried gnawing years evoke. The poet in his solitary moments, spoke Those whispered words, memory's secret ear yoke. His wares, his scares, ailments and balms Suddenly at the oasis of his thirst, awoke Transilluminating the hard wad of his private notes, Clutching at the infant's murmurous innocence The clear innocuous dogma of cries; While his immodestly preened notes of travesty Hark back; and the first poem playfully struck Teaches him now too late the laugh, the critic's qualms. Just as the poet had wandered away from childhood, So will the child thwart the unspoilt man And shyly, shyly he turns away from the poet Coming in like a stray camp-follower to brood. For who may ask which the supreme poet The child's sweet ineffable musings disrespect? While language etherises meanings proudly sown: The title in two is halved - one the art, one, lone. And the man, memory's ill-begotten infant Lurking round the corner, pranks the urgent moment Or two - then restores the poet to the poem. Night In The Eyes Invading I do not know if this is true that I see: I see in some dim, distant, desolate rock-hold Gathering peoples, driven as though by common fear. A low mournful humming moving with the breeze Of manhood tread and eyeless turban-headed In the lambent darkness, fire-fly brands moving. This symphonious humming fills my heart With deep remorse I cannot understand. In a winding never-ending line they keep coming: Mesmerically drawn as in a living dream. They do not speak but it seems that they are in Common bondage bound and move to words of order. Someone is dying or some great catastrophe Has befallen these earthen men - for they do not speak! So many seem to come, but only a few are here. Yet they keep coming and around A little rock are gathered cross-legged, naked Scalded knees jagged out, a cluster of brown skinny men. On the rock someone is standing and a little Behind him - I do not know what - a tree, a ragged pole Or what! and yet here it glows, now a moment paly. Fading far volcanic lights skip engulfing the sky. I cannot say what this is all about. I have a fear the Martians are here. And in the middle of this funereal happening A voice bursts out crying - 'EMILIANO'... 'Emiliano', and then a choking whimpering And again - 'Emiliano...... Is this all that is left for me!' Bedtime on Tramp He woke down the slope, by the hay With him a thousand shrill cries That stilled to him, yawning. He moved with strands of hay, trailing On his rags. Sauntering, he is a flaneur... The road lamps gave him away. He moved and with him, his bed And time moved. Half-way on a bridge over its side He saw a bridge in Japanese ruin Chaffing in the hurrying waters below. He cursed the Japs for lying fallow Spouting his rheum. Pondering, he is a sinner... He knelt for those braves, never to ride. He moved and with him, his bed And time moved. A gale rolled down the road in dust, Churning it up, a regular willy-willy. The fizzing'trees corked: the shutters' hinges off. His eyes sored: swaying he would cough. He stood now willy-nilly. Thinking, he is a fritterer... He chased the trapping miasma, loping his Wellingtons' lust. He moved and with him, his bed And time moved. The rains were bursting heavy on the esplanade, A rocky splash soared with spray from the waves. He sought the bulwark of the stony balustrade, The waters were rising over the promenade Like columns of graves. Musing, he is a shirker... He plunged into the sea, bold as a blade. He moved and with him, his bed And time moved. He helped himself up to the wind's foremost blow On a hillock where the moon searched his impecunious pockets, Waking a flood in his eyes like swelled teats. He opened wide to receive the Lady, this Endymion cheats, No worm-wood virus but sweet philtre phials. Finishing, he is a lover... He sought the bosom of Erebus in her wildest glow. He moved and with him, his bed And time moved. A scavenger cat clawing a bushman's billy-can Some hard laid by in his work, purred with surveillance In disgust over him turning tins over in the bin. Together he cast the lid by to biltong and raisin: The cat devours, he abandons the prandial dance. Pausing, he is a server... He ate them all like yams those starved seamen. He moved and with him, his bed And time moved. Over the mellowy orchard, for a while he blotted, Down the glen he skied on the mossy rock And rubbed clean in the steamy fume of the fall. Clambering on the paddock, the love-grass over him gall His rag-patches, bee-combed, mock. Swearing, he is a dreamer... He tore tearfully through the touch-me-not palliase. He moved and with him, his bed And time moved. Now upon the road of life, he chanced And espied himself the mutest spectre dust, Cruising his hour in the propelled sleep of night. He saw himself waft from this mount to that bight And saw it was not wont or just. Laughing, he is a god... But this infidel purpose of man must be lived. He moved and with him, his bed And time moved. I saw a tree a-falling I saw a tree a-falling a-falling down on me I had no way to turn it was close on me I thought it was a plot to force me out I knew I could not even hold it or shout It was a tree I sheltered on many a longing day And now it was so altered coming to make me pay I asked it why it longed to touch its upmost brim When all around no foe turned the sun down dim I touched its bark to hear I thought I heard a cry Two leaves it shed on me and brushed its bark up high I asked it why it stood alone and left to brood It shook its sticks in emphasis as if to say it was good Little Clock for Gertrud Widmayer Why in pensive ticking, silent thoughts You wile your time away When all around huge swelling bells Toll the days away! Every hour that announced may go Your silent hands take hold And though the ages chimed in ears Yours they never behold. If all the clocks the world had known Had struck one strong big note, They would never still your plodding tone Or the working hearth you alert. Do you wonder, wonder, little clock What makes the grandfather tick! Or his aching belly in the depth of sorrow Cries to the world its sick! Thirty million years and pleistocene dark, They are one split second short! And whimpering suns that rise and flop Have scarce stolen your tick or thought! So, my little clock, my faithful clock When I hear the tall town bell, I'll shrug my shoulders, one tiny moment And know that all is well. Coal-Truck for Gertrud Widmayer I am a coal-truck Carrying gold dust. Someone threw some Coal-dust upon My gold-dust. I am a coal-truck In a gold mine. Someone struck a coal vein And piled me full in vain. I am a coal-truck Covered in subterranean dust. Someone shovelled my soil And found an ancient bone All coiled. I am a coal-truck Waiting for the rain. The sun is my rail The night my shed. I am a coal-truck Rumbling all the way. Wash me in the rain-storm And fill me full of coke Until I choke. The Pinch Sometimes I think, time nor walls Mark a finite space, a distance. The lapse of a little moment falls Within the bite of each human phase. Fish don't bite Howling men in sauntering nights Wake like kicking women in nylon tights Break on the slithering shores Where fish don't bite and wither In the nights like women in tether As sauntering men from howling whores Fish don't bite, women don't scowl Though nights are foul, men don't howl And plaster belies the ingrained sores Unheeded in the spread of his name, quaking Unheeded in the spread of his name, quaking Through the knit brow cuddling the sombre eye Twice buckled into the couch of his yearning The mouldy cast of unsculptured hands, moulting In the surging sweaty cries' unexpected sigh Sooner lost than won with unrenewed longing Every day, every night in chastened haste, calling That one face, one hand trembling on bosomy thigh Through all the twigs of his knotty brooding Mighty log in the dismembered chips, raking In uneasy orgasms of a protracted lie The woman clasped in the memory revolting Fleshy hair to press, hovering nostrils, drinking In the incensing vapours, and that face a wry Screaming in the rubbing spasm, a bloody cursing All, all and more, and the biting shame, clawing Now at the name, silently growing, that shy Child of old hopefully shared and lingered moaning Letter to... January 4, 1960. Now as I account for myself I know the fight is over You made me feel if I was worth saving I was worth having And I knew as the man flattered to grow He also learned the crafts of Clinging on to his sleazy self When we have to account for ourselves When we have to take stock of the unaccountable When When we have but ourselves to account for When all but you and I alone are left Standing Amid the crowds that hover at my presence In your eye Amid the lashing lolling tongues Criticising Amid the squelching claws of distrust And the deriding press of after thought What are my lean throated words What are my bleating pleas of What When we have to account for ourselves In the awakening stillness of other judgment worlds What account do we have for ourselves But the rabid thirst of a search When we may have met in this or that town But in this land and in this continent This world This incarnation This temporal crevice You in the fresh burst of discovery I in the aftermath of debunking rediscovery Time was then held alike that summer Growing only to fruition in our recognition My senses were growingly numb from blunt use Burning when the electric fondling Dared enter and worry the dusty corners I saw you then Not as the strapping dash of bubbliness Nor as the plaitted innocence of schooling youth Trundling the scenes of covertly revisited crimes Forming with others the dutiful good habits Nor as the tall preening blot of shyness At the hedge of a group picture Fronting a personality Dicing friendship Simulating elder precepts Feeling your maidenhood pulsate in reveries Testing its beat upon hidden hay heaps Nor as the pure shaft of consciousness Thrusting into the wake of frightfulness I saw you Only as a parcel come to me in mortal need In a prelatic bestowment of fruits and tins The salt and pepper of spicy tables I saw you come to me In disguise well wrapped and well meant I saw you come to me That low day of my life As a parcel bound in the selfless vines of veins As the blood of transfusion As the hope of persistent verse It was one big inconsumable heart that arrived Unnamed and unasked for And I stood and stared Stared and stood No longer in unbelief I did not live from victuals coursing through I lived and thrived from gorging one Insuperable unknown heart From that moment onwards Not when the fingerless muscles unclasped The indented bones But from that moment of knowing From that very moment of sustenance That day of human unbelief died unsung And the depth of human grief buried long Bestirred a momentous song It willed within me it were man Some kindly soul no less But in surfeit laid aside The biscuits of distaste It willed within me it were some organisation Hurrying to the bed of despair With the spare crumbs of conversion The Holy Infant to succour I willed then it were a friend From want of excuse to teach His fooling heart to bleat Robbed his conscience of a treat I willed and willed and never In my thankless memory Sat the image of my enemy The fulcrum of my singular division And when that day I delved my depths To find the words of irreproachable thanks I saw you turn and stamp the light Of my begging steps of penance I turned, rebuffed Should I have turned and gone Away from the stony snarl of thanklessness Away from all that I saw in that One inseparable act Away from my insurrection From the illimitable doubt of humility Far away from all the coquetry of cunning No man was divided more Between himself and self Between life and cherished death Astride on the unwelcome threshold of emptiness I had come out of dying And yet the chained stick of fate Was certain to unravel for me No less, no more, the vicious sting of hate And revived with urgency's gratitude Twice over, reconditely, I was blessed Did you not notice then How uneasy I was in the eye of abundance How hiding from the surfeit of joy From whose very object I Learned not to cry And so all through with fear Fear opening fresh fear Without respite, without cause Deft day handling stolen night Within the walls of our breath Smarting, whining Nudging through illusory pretences Waking and making our presence Forever shy of ourselves As if all this were not true Heart closing on the heart Excreting gratitude You have done your part What more could I ask Could you then blame me that I fought Every step of your way to me For what I was worth to you I was ready as a knave to soot And when indeed you took a man to wed You took a slave and a man to bed Though we account for ourselves And whatever we have accounted for We do not take ourselves apart And when we have to account for ourselves Between you and me Then what we have to account for is three You, the slave, and the man or me But when we have nothing to account for There is but one lonesome count And so you came to me A thwarted child and you told me Kritik der Urteilskraft Are we all agreed on this point Then clear the court for the Queen Mother Yesterday's sister science Throw out the precedents, no, not that one Dust those three long buried in Königsberg And remember, always remember Here are no laws, make your own If the wind will not favour you Then tear down the sails If physics will hamper you Then paddle your way through For Here are no laws, only, you You must go on and on That's all that's left for you Give no quarter Discount not your enemies Always on and on For Here are no laws Only you ![]() Last update on 22 July 2006. |